صدور الترجمة الإيطالية لكتاب خالد لأمين الريحاني
آخر تحديث GMT05:21:44
 العراق اليوم -

صدور الترجمة الإيطالية لكتاب "خالد" لأمين الريحاني

 العراق اليوم -

 العراق اليوم - صدور الترجمة الإيطالية لكتاب "خالد" لأمين الريحاني

كتاب خالد
بيروت ـ ننا

صدرت الترجمة الإيطالية لكتاب "خالد"، رواية أمين الريحاني الفلسفية بعنوان : Il Libro di Khalid قام بالترجمة الكاتب والباحث الإيطالي فرنشيسكو ماديتشي بعد جهد متواصل دام أكثر من سنتين.
صدرت هذه الترجمة عن دار "ميزوجا" في إيطاليا في 378 صفحة، مزينة برسوم جبران خليل جبران لكتاب خالد، وفق الطبعة الأولى الصادرة في نيويورك عام 1911.
وتضمنت الطبعة الإيطالية مقدمة للمترجم، وأخرى للكاتب الإيطالي باولو برانكا، أستاذ الأدب الإيطالي المعاصر في جامعة ميلانو، كما ختمت بمقالة تحليلية بقلم خالد فؤاد علام، أستاذ الأدب المقارن في جامعة روما. كذلك شملت هذه الترجمة سيرة الريحاني ب الإيطالية وبيبليوغرافية موسعة عن فيلسوف الفريكة بالإيطالية أيضا.
وكان قد صدر لفرنشيسكو ماديتشي دراسات وترجمات سابقة حول الأدب المهجري وتحديدا في الولايات المتحدة الأميركية.
وهو عضو في مركز الدراسات والأبحاث المشرقية في باري، إيطاليا. ولماديتشي دراسات عديدة حول الرَيحاني منشورة له في المجلات الأدبية الإيطالية ومجلات الآداب العالمية.
وعلى غلاف الطبعة الإيطالية لوحة ترمز إلى بطل الرواية خالد للفنان الروسي إيفانوفتش يرماكوف (1845-1916). ويجمع وجه البطل في تلك اللوحة بين الصلابة الروسية والشغف الإيطالي والإباء العربي والطموح اللبناني. وهي تجسيد حيوي لخالد، بطل الريحاني، الذي يخاطب الشرق والغرب معا، ويعول على الفلسفة المثالية والمقترب الواقعي من أجل فهم أفضل للحداثة والعالم المعاصر.
وقد أقيم احتفال أدبي خاص في متحف بيرغامو التاريخي لإطلاق الترجمة الإيطالية لكتاب خالد، بحضور حشد من الكتاب والباحثين الإيطاليين يمثلون مختلف الجامعات الإيطالية. وكان المتكلمون: د. باولو برانكا، د. فرانشسكو ماديتشي، ود. مايا الحاج من جامعة سيدة اللويزة في لبنان. وتضمن الاحتفال شريطا تسجيليا حول كتاب خالد وتأثيره في الأوساط الأدبية في كلٍ من الولايات المتحدة الأميركية وروسيا والبلدان الأوروبية.
وتجدر الإشارة إلى أن أبرز الترجمات عن الأصل الإنكليزي لِكتاب خالد هي تلك المنقولة حتى اليوم إلى العربية، والفرنسية، والروسية، والآن إلى الإيطالية.
أما الترجمات لنصوص مختارة من هذه الرواية الفلسفية فقد بلغت 42 ترجمة من مختلف أنحاء العالم.



 

arabstoday

الإسم *

البريد الألكتروني *

عنوان التعليق *

تعليق *

: Characters Left

إلزامي *

شروط الاستخدام

شروط النشر: عدم الإساءة للكاتب أو للأشخاص أو للمقدسات أو مهاجمة الأديان أو الذات الالهية. والابتعاد عن التحريض الطائفي والعنصري والشتائم.

اُوافق على شروط الأستخدام

Security Code*

 

صدور الترجمة الإيطالية لكتاب خالد لأمين الريحاني صدور الترجمة الإيطالية لكتاب خالد لأمين الريحاني



GMT 17:09 2019 الثلاثاء ,03 أيلول / سبتمبر

الوضع العام لا يسمح ببدء أي مشروع جديد على الإطلاق

GMT 17:18 2021 الإثنين ,08 شباط / فبراير

فضل شاكر يستعد لطرح أغنيته الجديدة "وينك حبيب"

GMT 21:14 2017 الخميس ,01 حزيران / يونيو

بلانشير تقدم عرضا لأزياء المحجبات في لندن

GMT 01:14 2016 الإثنين ,03 تشرين الأول / أكتوبر

بدة محجوب يكشف أن رفع الحظر عن استيراد السيارات "صائب"

GMT 18:55 2021 الأربعاء ,10 شباط / فبراير

بورصة العراق تغلق متراجعة بجلسة تداولات الأربعاء

GMT 00:30 2017 الخميس ,02 تشرين الثاني / نوفمبر

شيرين تكشف سر مشاركتها في "سابع جار"

GMT 14:42 2013 الخميس ,31 كانون الثاني / يناير

التصاميم التركية هي آخر صيحة في عالم الاثاث

GMT 11:25 2018 الأحد ,25 تشرين الثاني / نوفمبر

شقيقان يتفقان على الانتحار فقتل أحدهما الآخر وفشل الثاني

GMT 12:04 2018 السبت ,06 تشرين الأول / أكتوبر

شركة "فيسبوك" تُعلن عن مفاجأة سارة لـ 50 مليون مستخدم

GMT 20:20 2018 الإثنين ,10 أيلول / سبتمبر

ممارسة الرياضة تساعد في تأخر شيخوخة القلب

GMT 16:36 2016 الجمعة ,25 تشرين الثاني / نوفمبر

تعرفي على أحدث موديلات بيجامات شتاء 2017
 
Iraqtoday

Maintained and developed by Arabs Today Group SAL
جميع الحقوق محفوظة لمجموعة العرب اليوم الاعلامية 2025 ©

Maintained and developed by Arabs Today Group SAL
جميع الحقوق محفوظة لمجموعة العرب اليوم الاعلامية 2025 ©

Iraqtoday Iraqtoday Iraqtoday Iraqtoday
iraqtoday iraqtoday iraqtoday
iraqtoday
بناية النخيل - رأس النبع _ خلف السفارة الفرنسية _بيروت - لبنان
iraq, iraq, iraq